Munduenea es una colección de diez cuentos de diez culturas que viven entre nosotros y nosotras. A dicha colección le va a seguir una segunda, en la que ya estamos trabajando.
Hassani (Sahel), turco, ucraniano, polaco, castellano y nátuatl de Mexico, cucama (Peru), japonés, inglés, persa o farsi y tagalo (Filipinas) serán las diez lenguas que completarán la siguiente colección de Munduenea. (más…)
El Ayuntamiento de Bilbao ha renovado el Consejo Asesor del Euskera de cara a la nueva legislatura. El día 30 de abril celebró su primera reunión, en la que participaron representantes de entidades del mundo del euskera, junto a personas de otros muchos ámbitos, como partidos políticos, industria, tecnología, culturas diversas, deporte y ocio. El euskera debe ser transversal en todas las áreas y se ha querido manifestar esa transversalidad también a través de los componentes del Consejo.
Labayru Fundazioa también estrena representante en el Consejo, mediante Biosne Zarandona que toma el testigo a Jokin Gorozika. (más…)
En Labayru Fundazioa hemos adquirido el compromiso de trabajar la igualdad e incorporarla a todas las áreas de nuestra actividad. Para ello hemos elaborado un plan que comprende una serie de acciones. (más…)
¿Qué son los mitos? ¿Y las creencias? ¿Los ritos?
Cada término corresponde a un concepto, pero a veces no los utilizamos correctamente o no sabemos delimitar su acepción. Para tratar de distinguirlos y dar una definición adecuada, Jon Mentxakatorre nos ha impartido una conferencia en la que ha ido explicando el significado y el contenido de cada uno de los términos, si bien las líneas divisorias entre unos y otros no son siempre del todo claras. (más…)