Acaba de empezar el día 1 de abril, la segunda edición del curso básico de traducción y corrección lingüística online. El curso está diseñado para mejorar la redacción, afianzar las normas de escritura, y facilitar la traducción de textos sencillos.
El alumno debe dedicar unas 40 horas a completar las sesiones, siempre en función del nivel de cada uno. Dispondrá de materiales y fuentes bibliográficas para actualizar sus conocimientos, sobre aspectos tales como ortografía, diccionarios, bases de datos de consulta, contenidos gramaticales…
Además de la parte teórica, el alumno deberá hacer unos ejercicios, que serán corregidos por un profesor. Siempre tendrá contacto con una persona de referencia, así como su feedback. La plataforma también ofrece la posibilidad de participar en un foro y hacer otros contactos.