La transmisión oral ha sido una característica común en todas las culturas, mediante la cual se han perpetuado tanto su carácter como las costumbres a través de generaciones. También en este caso hemos recurrido a los cuentos para llevar a cabo ese intercambio cultural, estableciendo un puente entre las distintas lenguas a través del euskera.
He aquí un breve resumen de cada uno de ellos: (más…)
Munduenea Munduko ipuinen etxea II es la segunda entrega de esta colección de cuentos dirigida a niños y niñas de 6-10 años. Son 10 cuentos aportados por otras tantas personas de 10 culturas y lenguas diferentes que viven en Bizkaia. El objetivo de este proyecto es mostrar la riqueza que aporta la diversidad cultural y lingüística a través de las narraciones infantiles. (más…)
Esta mañana se ha presentado en Bilbao, en la sala de prensa de la Diputación, la colección de cuentos infantiles MUNDUENEA, Munduko ipuinen etxea II. El acto ha comenzado con las palabras de la Diputada de Cultura, Euskera y Deportes, que ha destacado la necesidad de este tipo de proyectos. (más…)
El proyecto Munduenea II avanza, y estos días estamos realizando las grabaciones orales de los cuentos en los idiomas originales. De nuevo vamos a publicar una colección de diez cuentos infantiles en otras tantas lenguas, siempre acompañadas del euskera. En esta ocasión se incluyen las siguientes: hassani, turco, ucraniano, polaco, español de México, kukama de Perú, japonés, inglés, persa o farsi y tagalo filipino. (más…)