Apuntes de etnografía

 

Kili-Kili eguna. Bilbao, 1977. Deia.

Kili-Kili eguna. Bilbao, 1977. Deia.

Este 2016 cumple 50 años el niño Kili-Kili que nació en 1966 en la parroquia bilbaina de San Antón. El personaje da nombre a una publicación que se inició como boletín de las actividades de la catequesis de dicha parroquia. Siempre en euskera, se dirige a los niños como uno de ellos, con los que mantiene una correspondencia que tiene presencia en todas las publicaciones. El alma mater del proyecto fue José Antonio Retolaza, bajo la cobertura de don Claudio Gallastegi.

Lan ta Lan koadernoak

Kili-Kili. Lander Gallastegi.

Pronto se extendió a todos los pueblos de Bizkaia, mediante la red de catequistas principalmente. En esta época el euskera está fuera de las escuelas. Al ver las dificultades que los niños vascohablantes tienen para expresarse por escrito en su lengua, comienzan a publicar los cuadernos Lan ta Lan, con una estética muy cuidada, de la mano de Lander Gallastegi, y bajo el reconocimiento oficial de la Asociación Euskerazaleak. El mensaje es claro: Euskera pozgarri; es decir, el euskera vinculado siempre a actitudes alegres, cordiales, del gusto de los niños, lejos de exámenes y castigos. Estos cursos tienen el aliciente de participar en chocolatadas, concursos, excursiones, y recibir regalos como premio al esfuerzo.

A partir de ahí va ampliando sus actividades y su ámbito geográfico. Los cuadernos Lan ta Lan dan paso a Ekin ta Ekin; se celebran los días de Kili-Kili; Kili-Irratia da voz a niños y niñas amigos de Kili-Kili, con su propia sintonía.

Con el primer Kili-Kili eguna celebrado en Bilbao el año 1977 se presenta el nuevo formato de la revista que aporta novedades, principalmente la publicación en euskera de cómics conocidos como Astérix y Obélix, La pantera rosa, Mortadelo y Filemón… que introducen un formato novedoso para la época. Al traspasar el terreno vizcaino se adapta a las variantes lingüísticas de los demás territorios.

Con la institucionalización de la enseñanza en euskera, continúa realizando actividades lúdicas, para promover el uso de la lengua en el tiempo de ocio. Se han celebrado Kili-jaiak en prácticamente todas las localidades de Euskal Herria. Las Kili-txortak o colecciones de publicaciones temáticas como Ikas-zale, Komiki-zale, Historia-zale, Jolas-zale, Ipuin-zale, Jainko-zale y Oporretan han permitido a los niños tener lecturas adecuadas a su edad en euskera.

Ahora una exposición que puede visitarse de marzo a junio de 2016 en el Museo Vasco – Euskal Museoa (Plaza Unamuno, Bilbao) recoge esta historia, que se completa con la edición de un catálogo y un vídeo.

Igone Etxebarria – Labayru Fundazioa

Para más información: Kili-Kili. Euskera pozgarri. Bilbao, 2016.

Comentarios ( 0 )

    Deja un comentario

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

    ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~